No. |
Title |
Length |
1. |
Das lied der trennung, K. 510 (Le chant de la séparation en fa mineur) |
4:44 |
2. |
Als luse die briefe ihres ungetreuen liebhabers verbrannte, K. 520 (Lorsque louise brûla la lettre de son amoureux infidèle) |
1:41 |
3. |
Abendempfindung an laura, K. 523 (Impression du soir pour laura) |
4:54 |
4. |
An chloe, K. 524 (A chloé) |
2:28 |
5. |
Notturno mi lagnero tacendo, K. 437 (Je me plaindrai en silence) |
3:53 |
6. |
Notturno luci care, Luci belle, K. 346 (Chers yeux, Beaux yeux) |
1:39 |
7. |
Notturno piu non si trovano, K. 549 (On ne trouvera plus d'amants constants) |
2:44 |
8. |
Notturno due pupille amabili, K. 439 (Aimables regards) |
1:18 |
9. |
Notturno se lontan, Ben mio, Tu sei, K. 438 (Mon aimé si tu te trouves loin) |
1:58 |
10. |
Notturno ecco quel fiero istante, K. 436 (Voici cet instant douloureux) |
2:14 |
11. |
Oiseaux, Si tous les ans, K. 307 |
1:25 |
12. |
Dans un bois solitaire, K. 308 |
3:05 |
13. |
Lied der freiheit, K. 506 (Chant de la liberté) |
2:12 |
14. |
Die zufriedenheit, K. 473 (Le bien-être) |
3:04 |
15. |
Komm liebe zither, K. 351 (Viens, Chère cithare) (featuring Ana-Maria Miranda & André Saint-Clivier / Ana-Maria Miranda & Andre Saint-Clivier) |
1:52 |
16. |
Der zauberer, K. 472 (L'enchanteur) |
2:09 |
17. |
Ridente le calma, K. 152 (Un calme souriant) |
3:29 |
18. |
La liberta a nice, K. 532 (La liberté loin de nice) |
2:05 |
19. |
Caro mio druck und schluck, K.anh 5, K. 571 |
3:00 |
20. |
Das bandel, K. 441 (Le petit ruban) |
3:48 |
21. |
Nun liebe weibchen, K. 625 (Maintenant, Chère petite femme) |
2:16 |
22. |
Bona noxt ! bist a rechta ox !, K. 561 |
1:23 |
23. |
Das gestorte standchen, K. 441b |
2:13 |